Statistical Machine Translation Using Coercive Two-Level Syntactic Transduction

نویسندگان

  • Charles Schafer
  • David Yarowsky
چکیده

We define, implement and evaluate a novel model for statistical machine translation, which is based on shallow syntactic analysis (part-of-speech tagging and phrase chunking) in both the source and target languages. It is able to model long-distance constituent motion and other syntactic phenomena without requiring a full parse in either language. We also examine aspects of lexical transfer, suggesting and exploring a concept of translation coercion across parts of speech, as well as a transfer model based on lemma-to-lemma translation probabilities, which holds promise for improving machine translation of low-density languages. Experiments are performed in both Arabic-to-English and French-to-English translation demonstrating the efficacy of the proposed techniques. Performance is automatically evaluated via the Bleu score metric.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Discriminative Syntactic Model for Source Permutation via Tree Transduction

A major challenge in statistical machine translation is mitigating the word order differences between source and target strings. While reordering and lexical translation choices are often conducted in tandem, source string permutation prior to translation is attractive for studying reordering using hierarchical and syntactic structure. This work contributes an approach for learning source strin...

متن کامل

Reordering Model Using Syntactic Information of a Source Tree for Statistical Machine Translation

This paper presents a reordering model using syntactic information of a source tree for phrase-based statistical machine translation. The proposed model is an extension of ISTITG (imposing source tree on inversion transduction grammar) constraints. In the proposed method, the target-side word order is obtained by rotating nodes of the source-side parse-tree. We modeled the node rotation, monoto...

متن کامل

Automatic Phrase Alignment Using statistical n-gram alignment for syntactic phrase alignment

A parallel treebank consists of syntactically annotated sentences in two or more languages, taken from translated (i.e. parallel) documents. These parallel sentences are linked through alignment. Much work has been done on sentence and word alignment, but not as much on the intermediate level. This paper explores using n-gram alignment created for statistical machine translation based on GIZA++...

متن کامل

Phrase-Based and Deep Syntactic English-to-Czech Statistical Machine Translation

This paper describes our two contributions to WMT08 shared task: factored phrase-based model using Moses and a probabilistic treetransfer model at a deep syntactic layer.

متن کامل

Complexity of European Union Languages: A comparative approach

In this article, we are studying the differences between the European Union languages using statistical and unsupervised methods. The analysis is conducted in the different levels of language: the lexical, morphological and syntactic. Our premise is that the difficulty of the translation could be perceived as differences or similarities in different levels of language. The results are compared ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2003